Prima E Dopo In Inglese

Download Prima E Dopo In Inglese PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Prima E Dopo In Inglese book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.
Insurgent Sepoys

The Revolt of 1857 in India has so far largely been viewed as an event that was of interest to British and Indian scholars investigating the various consequences of British colonial rule in India. What has remained out of the focus of study during the last 150 years is the possible impact of the Revolt elsewhere, its so to say international dimension: what, in particular, was the reaction in Europe where elemental social and political transformations were underway. Whatever the varied nature of the reactions, the space given to the Revolt in many European newspapers and journals while it was in progress is certainly extensive. What is more, representations of and reflections on the Revolt appeared both during the event and for long after its suppression, above all in forms of popular fiction but also in historical accounts, letters, reminiscences and other forms of writing. The collection of essays in this volume ventures into this unexplored terrain and offers a first look at some of these European responses.
When I use a word, it means just what I choose it to mean-neither more nor less. Studies in honour of Stefania Nuccorini

Il volume raccoglie una serie di quattordici saggi da parte di studiosi italiani e stranieri – colleghe e colleghi, allieve di un tempo, amici – che hanno inteso così onorare la figura personale e professionale di Stefania Nuccorini, Professore Onorario dell’Università di Roma Tre, e autorevole studiosa di lingua e linguistica inglese. I saggi esplorano ambiti di ricerca in cui si è distinta l’operosità scientifica di Stefania Nuccorini, definita “Master of Words” dalle colleghe e amiche di Roma Tre. In primis, passato, presente e futuro della lessicografia, con saggi sui glossari anglosassoni (Faraci), note d’uso nella storia della lessicografia inglese (Bejoint), learners’ dictionaries (Klotz) e e-lexicography (Pettini). Poi, studi di carattere lessicologico, con particolare riferimento alle collocazioni (Pinnavaia), agli anglicismi in italiano (Pulcini e Fiasco), ai verba dicendi in prospettiva comparativa e traduttiva inglese-italiano (Bruti), nonché all’uso di già nella traduzione audiovisiva dall’inglese (Pavesi e Zanotti). Di taglio didattico e transculturale sono due saggi su English as a Lingua Franca (Lopriore, Sperti) e un terzo sull’inglese come relay language (Nied Curcio). Completano la raccolta due saggi di carattere letterario e teatrale, relativi a Laurence Sterne (Ruggieri) e al Macbeth shakespeariano (Di Giovanni e Raffi), mentre si muove tra lingua e letteratura un saggio sulle pratiche stenografiche di Charles Dickens (Bowles). DOI: 10.13134/9rdp-3r87