Introducing Corpora In Translation Studies


Download Introducing Corpora In Translation Studies PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Introducing Corpora In Translation Studies book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Introducing Corpora in Translation Studies


Introducing Corpora in Translation Studies

Author: Maeve Olohan

language: en

Publisher: Routledge

Release Date: 2004-08-05


DOWNLOAD





Written by Maeve Olohan, a leading name in the field, and offering a comprehensive account of the use of corpora by today's translators and researchers, this book is the definitive guide to a fast-developing area of study.

Introducing Corpus-based Translation Studies


Introducing Corpus-based Translation Studies

Author: Kaibao Hu

language: en

Publisher: Springer

Release Date: 2015-10-31


DOWNLOAD





The book addresses different areas of corpus-based translation studies, including corpus-based study of translation features, translator’s style, norms of translation, translation practice, translator training and interpreting. It begins by tracing the development of corpus-based translation studies and introducing the compilation of different types of corpora for translation research. The use of corpora in different research areas is then discussed in detail, and the implications and limitations of corpus-based translation studies are addressed. Featuring the use of figures, tables, illustrations and case studies, as well as discussion of methodological issues, the book offers a practical guide to corpus-based translation. It will be of interest to postgraduate students and professionals who are interested in translation studies, interpreting studies or computer-aided translation.

Corpus-based Translation Studies


Corpus-based Translation Studies

Author: Sara Laviosa

language: en

Publisher: Rodopi

Release Date: 2002


DOWNLOAD





This brief monograph examines and evaluates the main ideas, techniques, findings, and pedagogical applications of Corpus-based Translation Studies. Particular attention is given to trends characterizing the expansion of the field. The book is intended for translator trainees, teachers of translation, professional translators, researchers, and scholars in translation studies. Laviosa has written extensively on issues related to translation studies. There is no index. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR