Writing Between Languages

Download Writing Between Languages PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Writing Between Languages book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.
Writing Between Languages

The author proves that by beginning with the literacy knowledge students bring from their native language and putting writing at the center of the curriculum, we can help them make a smoother transition to English while we support their academic literacy. With Writing Between Languages, you'll learn to: understand the crucial and helpful role native literacy plays in building written English fluency; assess where English learners--including beginners--are in their development as writers; use code-switching and movement between languages to scaffold transitional writing--no matter whether you know a student's home language; implement instructional strategies to support development in writing and other literacy and language skills in meaningful contexts.
Between Languages and Cultures

Author: Rosemary Chapman
language: en
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
Release Date: 2009-04-01
Gabrielle Roy is one of the best-known figures of Québec literature, yet she spent much of the first thirty years of her life studying, working, and living in English. For Roy, as a member of Manitoba's francophone minority, bilingualism was a necessary strategy for survival and success. How did this bilingual and bicultural background help shape her work as a writer in French? The implications of her linguistic and cultural identity are explored in chapters looking at education, language, translation, and the representation of Canada's other minorities, from the immigrants in Western Canada to the Inuit of Ungava. What emerges is a new reading of Roy's work. Drawing on archival material, postcolonial theory, and translation studies, Between Languages and Cultures explores the traces and effects of Roy's intimate knowledge of English language and culture, challenging and augmenting the established view that her work is distinctly French-Canadian or Québécois.
Book from the Ground

A book without words, recounting a day in the life of an office worker, told completely in the symbols, icons, and logos of modern life. Twenty years ago I made Book from the Sky, a book of illegible Chinese characters that no one could read. Now I have created Book from the Ground, a book that anyone can read. —Xu Bing Following his classic work Book from the Sky, the Chinese artist Xu Bing presents a new graphic novel—one composed entirely of symbols and icons that are universally understood. Xu Bing spent seven years gathering materials, experimenting, revising, and arranging thousands of pictograms to construct the narrative of Book from the Ground. The result is a readable story without words, an account of twenty-four hours in the life of “Mr. Black,” a typical urban white-collar worker. Our protagonist's day begins with wake-up calls from a nearby bird and his bedside alarm clock; it continues through tooth-brushing, coffee-making, TV-watching, and cat-feeding. He commutes to his job on the subway, works in his office, ponders various fast-food options for lunch, waits in line for the bathroom, daydreams, sends flowers, socializes after work, goes home, kills a mosquito, goes to bed, sleeps, and gets up the next morning to do it all over again. His day is recounted with meticulous and intimate detail, and reads like a postmodern, post-textual riff on James Joyce's account of Bloom's peregrinations in Ulysses. But Xu Bing's narrative, using an exclusively visual language, could be published anywhere, without translation or explication; anyone with experience in contemporary life—anyone who has internalized the icons and logos of modernity, from smiley faces to transit maps to menus—can understand it.