The Evolution Of Complex Spatial Expressions Within The Romance Family

Download The Evolution Of Complex Spatial Expressions Within The Romance Family PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get The Evolution Of Complex Spatial Expressions Within The Romance Family book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.
The Evolution of Complex Spatial Expressions within the Romance Family

In The Evolution of Complex Spatial Expressions within the Romance Family, Thomas Hoelbeek offers a corpus-based historical study of a group of expressions in French and Italian. Applying a functional approach, he tackles adpositions containing the French noun travers or the Italian noun traverso, previously never analysed from a diachronic perspective. This study enriches our knowledge of the expressions analysed and their functioning in the past, but also in present-day French and Italian, providing diachronic observations regarding functional notions put to the test. Thomas Hoelbeek’s work also contributes to a better understanding of the grammaticalisation mechanisms of complex constructions, and shows that typologically related languages may evolve differently in their ways of representing space.
Complex Adpositions in European Languages

Author: Benjamin Fagard
language: en
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Release Date: 2020-10-26
While much attention has been devoted to simple nominal relators, especially prepositions and case markers, complex nominal relators have not yet been the focus of a systematic and cross-linguistic study. The chapters of this volume provide not only a working definition of such constructions, but also a description of complex adpositions and other complex nominal relators in a variety of European languages, both Indo-European and non-Indo-European, including some languages for which this phenomenon had received little attention, such as Breton and Albanian. Building on synchronic and diachronic corpus-based investigations, the authors show commonalities and specificities of these linguistic items across languages, trying to explain why and how they emerged. The research presented in this volume confirms the wide-spread use of complex adpositions in Europe, and the data reviewed in the final discussion suggests it might be the same in other parts of the world, as well. This book thus offers not only detailed descriptions of complex nominal relators in fifteen languages, but also indications of what to look for in other languages, and how to distinguish between a syntactically free sequence and a genuine complex nominal relator.
Grande Grammaire Historique du Français (GGHF)

Author: Christiane Marchello-Nizia
language: fr
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Release Date: 2020-11-09
The existing major works on the history of the French language were published more than fifty years ago and are characterized by a largely a-theoretical approach. More than a hundred years after Ferdinand Brunot began to publish his monumental work, the ambition of the Grande Grammaire Historique du Français (GGHF) is to present the evolution of the French language in its totality, building on the contributions achieved by descriptive and theoretical research in recent decades. It also offers several innovative aspects. The GGHF is a grammar organized by themes rather than by periods, and it reflects all major areas currently under debate in linguistics (phonetics / phonology, morphology, syntax, semantics, etc.). In addition, it is based on a balanced corpus of several million words that has been designed especially for the GGHF (with a selection of representative texts for each century). The consideration of this corpus and the quantification of facts enable the authors to establish a close relationship between variation and change: we believe that the interaction of these two aspects is the cornerstone for the interpretation of the evolution of French and of language in general. In addition to the description of the evolution of French, the analysis of language change thus also aims to contribute to the study of the evolution of language as such. List of coordinators Yvonne Cazal (University of Caen Normandie, CRISCO, France): Part 4 Bernard Combettes (University of Lorraine, ATILF, France): Parts 5, 6 and 8 Walter De Mulder (University of Antwerp, GaP / C-APP, Belgium): Parts 7 and 9 Peter Koch (University of Tübingen, Romanisches Seminar, Germany): Part 9 Christiane Marchello-Nizia (ENS Lyon, ICAR, France): Parts 5 and 6 Gabriella Parussa (Sorbonne Nouvelle University-Paris 3, CLESTHIA, France): Part 4 Sophie Prévost (CNRS / ENS-University PSL / Sorbonne Nouvelle University, Lattice, France): Parts 1 and 6 Tobias Scheer (University of Côte d’Azur / CNRS, BCL, France): Part 3 Gilles Siouffi (Sorbonne University, STIH, France): Part 2 Esme Winter-Froemel (University of Würzburg, Neuphilologisches Institut / Romanistik, Germany): Part 9 List of contributors Dany Amiot (DA), University of Lille, STL, France; Wendy Ayres-Bennett (WAB), Cambridge University, Modern and Medieval Languages and Linguistics, UK; Claire Badiou-Monferran (CBM), Sorbonne Nouvelle University-Paris 3, CLESTHIA, France; Sylvie Bazin-Tacchella (SBT), University of Lorraine, ATILF, France; Eva Buchi (EB), CNRS / University of Lorraine, ATILF, France; Anne Carlier (AC), Sorbonne University, STIH, France; Yvonne Cazal (YC), University of Caen Normandie, CRISCO, France; Bernard Combettes (BC), University of Lorraine, ATILF, France; Walter De Mulder (WDM), University of Antwerp, GaP / C-APP, Belgium; Monique Dufresne (MD), University of Queen’s, Canada; Benjamin Fagard (BF), CNRS / ENS-University PSL / Sorbonne Nouvelle University, Lattice, France; Randall Gess (RG), Carleton University, Canada; Julie Glikman (JG), University of Strasbourg, LiLPa, France; Céline Guillot-Barbance (CGB), ENS Lyon, IHRIM, France; Maj-Britt Mosegaard Hansen (MBMH), University of Manchester, Linguistics and English Language, UK; Thomas Hoelbeek (TH), Free University of Bruxelles (VUB), Département de Linguistique Appliquée, Belgium; Haike Jacobs (HJ), Radboud University, Centre for Language Studies, The Netherlands; Peter Koch (PK), University of Tübingen, Romanisches Seminar, Germany; Annie Kuyumcuyan (AK), University of Strasbourg, LiLPa, France; Bernard Laks (BL), Paris Nanterre University, Modyco, France; Elena Llamas-Pombo (ELP), University of Salamanca, IEMYRhd, Spain; Christiane Marchello-Nizia (CMN), ENS Lyon, ICAR, France; Evelyne Oppermann-Marsaux (EOM), Sorbonne Nouvelle University-Paris 3, CLESTHIA, France; Gabriella Parussa (GP), Sorbonne Nouvelle University-Paris 3, CLESTHIA, France; Adeline Patard (AP), University of Caen Normandie, CRISCO, France; Sophie Prévost (SP), CNRS / ENS-University PSL / Sorbonne Nouvelle University, Lattice, France; Magali Rouquier (MR), University Toulouse-Jean Jaurès, France; Tobias Scheer (TS), University of Côte d’Azur / CNRS, BCL, France; Catherine Schnedecker (CS), University of Strasbourg, LiLPa, France; Lene Schøsler (LS), University of Copenhagen, Institut for Engelsk, Germansk og Romansk, Denmark; Philippe Ségéral (PS), Saint-Germain-Village, France; Gilles Siouffi (GS), Sorbonne University, STIH, France; Anne Vanderheyden (AV), University of Antwerp, GaP, Belgium; Esme Winter-Froemel (EWF), University of Würzburg, Neuphilologisches Institut / Romanistik, Germany.