Knowledge Systems And Translation


Download Knowledge Systems And Translation PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Knowledge Systems And Translation book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Knowledge Systems and Translation


Knowledge Systems and Translation

Author: Helle V. Dam

language: en

Publisher: Walter de Gruyter

Release Date: 2011-12-22


DOWNLOAD





It is generally agreed that knowledge plays an important role in translation and interpreting and that it should therefore be of central concern to translation and interpreting studies. However, there is no general agreement about what is actually meant by the term 'knowledge' in this context, nor about in exactly what ways it is relevant. Also, present-day translation and interpreting studies offer only a limited amount of research specifically dedicated to knowledge systematization and other knowledge-related issues. This book is one of the first to systematically and exclusively address the question of knowledge in translation and interpreting. It is a collection of papers by leading scholars both from the field of translation and interpreting and from adjacent fields where knowledge also plays an important role, such as linguistics and computer science. The experts present a wide variety of conceptions of knowledge and a number of different approaches to the study of knowledge in translation and interpreting: some of them draw on concepts such as scenes and frames, mental spaces and semantic networks, some discuss knowledge systems from an ontological point of view, and some present more general concepts of knowledge in translation and interpreting. Along the same lines, some of the contributors deal mainly with theoretical and conceptual aspects, others focus on methodological issues, and again others report on empirical studies. What brings them together, however, is their common focus on the interface between knowledge and translation/interpreting, and their main achievement is that, by joining forces, they manage to present to their readers a state-of-the-art report which offers both a clearer delimitation of the concept of knowledge and a better understanding of its role in translation and interpreting.

Knowledge Systems and Translation


Knowledge Systems and Translation

Author: Helle V. Dam

language: en

Publisher: Walter de Gruyter

Release Date: 2005


DOWNLOAD





It is generally agreed that knowledge plays an important role in translation and interpreting. This book systematically addresses the question of knowledge in translation and interpreting. The experts present a variety of conceptions of knowledge and a number of different approaches to the study of knowledge in translation and interpreting.

The Knowledge Translation Toolkit


The Knowledge Translation Toolkit

Author: Gavin Bennett

language: en

Publisher: IDRC

Release Date: 2011-06-06


DOWNLOAD





The Knowledge Translation Toolkit provides a thorough overview of what knowledge translation (KT) is and how to use it most effectively to bridge the "know-do" gap between research, policy, practice, and people. It presents the theories, tools, and strategies required to encourage and enable evidence-informed decision-making. This toolkit builds upon extensive research into the principles and skills of KT: its theory and literature, its evolution, strategies, and challenges. The book covers an array of crucial KT enablers--from context mapping to evaluative thinking--supported by practical examples, implementation guides, and references. Drawing from the experience of specialists in relevant disciplines around the world, The Knowledge Translation Toolkit aims to enhance the capacity and motivation of researchers to use KT and to use it well. The Tools in this book will help researchers ensure that their good science reaches more people, is more clearly understood, and is more likely to lead to positive action. In sum, their work becomes more useful, and therefore, more valuable.