Interpreter Of Maladies Short Story


Download Interpreter Of Maladies Short Story PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Interpreter Of Maladies Short Story book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Unaccustomed Earth


Unaccustomed Earth

Author: Jhumpa Lahiri

language: en

Publisher: Vintage

Release Date: 2008-04-01


DOWNLOAD





#1 NATIONAL BESTSELLER • From the bestselling, Pulitzer Prize–winning author of Interpreter of Maladies: These eight stories take us from Cambridge and Seattle to India and Thailand, as they explore the secrets at the heart of family life. “Glorious.... Showcases a considerable talent in full bloom.” —San Francisco Chronicle In the stunning title story, Ruma, a young mother in a new city, is visited by her father who carefully tends her garden–where she later unearths evidence of a love affair he is keeping to himself. In “A Choice of Accommodations,” a couple’s romantic getaway weekend takes a dark turn at a party that lasts deep into the night. In “Only Goodness,” a woman eager to give her younger brother the perfect childhood she never had is overwhelmed by guilt, anguish and anger when his alcoholism threatens her family. And in “Hema and Kaushik,” a trio of linked stories–a luminous, intensely compelling elegy of life, death, love and fate–we follow the lives of a girl and boy who, one fateful winter, share a house in Massachusetts. They travel from innocence to experience on separate, sometimes painful paths, until destiny brings them together again years later in Rome. Unaccustomed Earth is rich with the author’s signature gifts: exquisite prose, emotional wisdom, and subtle renderings of the most intricate workings of the heart and mind. It is the work of a writer at the peak of her powers.

In Other Words


In Other Words

Author: Jhumpa Lahiri

language: en

Publisher: Bloomsbury Publishing

Release Date: 2016-02-11


DOWNLOAD





_______________ 'A passionate love letter to language and to Italy ... a bold and quirkily engaging self-portrait' - Lee Langley, Spectator 'A writer of uncommon elegance and poise' - New York Times 'A fascinating account of her linguistic exile' - Erica Wagner, Harper's Bazaar _______________ In Other Words is a revelation. It is at heart a love story of a long and sometimes difficult courtship, and a passion that verges on obsession: that of a writer for another language. For Jhumpa Lahiri, that love was for Italian, which first captivated and capsized her during a trip to Florence after college. Although Lahiri studied Italian for many years afterwards, true mastery had always eluded her. Seeking full immersion, she decided to move to Rome with her family, for 'a trial by fire, a sort of baptism' into a new language and world. There, she began to read and to write – initially in her journal – solely in Italian. In Other Words, an autobiographical work written in Italian, investigates the process of learning to express oneself in another language, and describes the journey of a writer seeking a new voice. Presented in a dual-language format, this is a wholly original book about exile, linguistic and otherwise, written with an intensity and clarity not seen since Vladimir Nabokov: a startling act of self-reflection and a provocative exploration of belonging and reinvention.

Translating Myself and Others


Translating Myself and Others

Author: Jhumpa Lahiri

language: en

Publisher: Princeton University Press

Release Date: 2022-05-17


DOWNLOAD





Luminous essays on translation and self-translation by the award-winning writer and literary translator Translating Myself and Others is a collection of candid and disarmingly personal essays by Pulitzer Prize–winning author Jhumpa Lahiri, who reflects on her emerging identity as a translator as well as a writer in two languages. With subtlety and emotional immediacy, Lahiri draws on Ovid’s myth of Echo and Narcissus to explore the distinction between writing and translating, and provides a close reading of passages from Aristotle’s Poetics to talk more broadly about writing, desire, and freedom. She traces the theme of translation in Antonio Gramsci’s Prison Notebooks and takes up the question of Italo Calvino’s popularity as a translated author. Lahiri considers the unique challenge of translating her own work from Italian to English, the question “Why Italian?,” and the singular pleasures of translating contemporary and ancient writers. Featuring essays originally written in Italian and published in English for the first time, as well as essays written in English, Translating Myself and Others brings together Lahiri’s most lyrical and eloquently observed meditations on the translator’s art as a sublime act of both linguistic and personal metamorphosis.