Georg Grimm
Download Georg Grimm PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Georg Grimm book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.
Elsevier's Dictionary of Chemoetymology
Noting a marked lack of comprehensiveness and/or contemporaneity among typical reference works on chemical etymology, as well as a somewhat spotty coverage of chemical terms and their etymology in comprehensive dictionaries and textbooks the author decided to write an up-to-date desk reference on chemical etymology which would satisfy the needs of casual readers as well as those of more demanding users of etymological lore. Characteristic user-friendly features of the present work include avoidance of cumbersome abbreviations, avoidance of entries in foreign alphabets, and a broad coverage of all chemical disciplines including mineralogy. Biological, medical, geological, physical and mathematical terms are only considered where they appear of interest to mainstream chemists.This book does not provide definitions of terms (unless required in the etymological context) nor guidance as to the timeliness of different nomenclature systems. The typical user will from the outset be well aware of the exact meaning of the terms he or she focuses on and only require the etymological background to be used. Examples of sources which have been drawn upon in the preparation of this book, apart from the extremely useful Internet resource Google, are listed, but an exhausting enumeration would be tiresome and impractical..* an up-to-date desk reference on chemical etymology* characteristic user-friendly features* broad coverage of all chemical disciplines
The Doctrine of the Buddha
Author: George Grimm
language: en
Publisher: Motilal Banarsidass Publishing House
Release Date: 1965-01-01
The present edition, revised and enlarged by the author himself, presents the old genuine Buddha doctrine with the aim of developing a new type of man, free from prejudices and intent on working out his own future with his self as the light. It represents not only the flower of Indian religious feeling and philosophy but also the crowning summit of religious introspection in general. The book deals with Truth as the theme and basis of the doctrine of the Buddha. It explains (1) Truth, Critrine, World and subject of suffering, (2) Truth of the arising of suffering, (3) Truth of the annihilation of suffering, (4) Truth of the path leading to the annihilation of suffering. The author presents the highest knowledge, the supreme reality to which Buddha is awakened, in so cogent a form, free from mythological and mythical clothing that it becomes positively self-evident to the reader. The study is prefixed with an Introduction and Appendix--as important as the text itself. Introduction answers the queries 'Who was the Buddha?' 'What is a Buddha?' and depicts the method of handing down the 'Marvel'. The Appendix deals with the Doctrine, the Metaphysics of the Buddha, Right cognition etc. There are four indexes: (1) Index of quotations from the Pali texts, (2) General Index, (3) Index of proper names (4) Pali and Sanskrit Index. An exhaustive Bibliography supplies the gap in our knowledge of Buddhist literature.
Literary Nationalism in German and Japanese Germanistik
Literary Nationalism in German and Japanese Germanistik traces the convergence of German and Japanese metaphors for national literary spirit through the academic study of the German language and literature in Germanistik. Early notions of a spiritual link to the national literary tradition allowed speakers of German to imagine their unity before the existence of the modern German state, but the concept for spirit also gained various nuances in the works of such writers as Johann Wolfgang von Goethe, the Brothers Grimm, E.T.A. Hoffmann, and Hermann Hesse. Moreover, throughout the nineteenth and first half of the twentieth century, scholars and thinkers increasingly equated literary spirit with the psychology of the German nation. Against the background of these developments, the slogans of university students who burned books of so-called un-German spirit in 1933 gained a particularly ominous meaning. Interestingly, for Japanese contemplating German literature in the late nineteenth century, the native idea of national literary spirit was one of many concepts that differed from their German counterparts. However, skilled writers and translators like Mori Ōgai invested old words with new meanings, and by the 1930s Japanese scholars of Germanistik had not only documented the discourse on German national literary spirit but also deemed it synonymous with the spirit of Japan's own tradition.