From Time To Time


Download From Time To Time PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get From Time To Time book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

From Time to Time


From Time to Time

Author: Jack Finney

language: en

Publisher: Hachette UK

Release Date: 2013-08-29


DOWNLOAD





Ruben Prien is still at work with the Project, still dreaming of altering man's fate by going back in time to adjust events... to interfere, some might say, with destiny. Once again, his conduit to that bygone era, his messenger to that lost world, is Simon Morley, the man who actually proved himself capable of traveling back and forth in time. Rube's purpose in summoning Si back from that earlier world, where he has taken up permanent residence, is no less grand than an attempt to prevent World War I from erupting. It is ironic, therefore, that the man assigned to carry to America the papers that might help avert the Great Catastrophe travels to his meeting on board the Titanic. And it is Si's task to attempt to ensure his safe passage.

Proceedings


Proceedings

Author: Institution of Mechanical Engineers (Great Britain)

language: en

Publisher:

Release Date: 1893


DOWNLOAD





Translating Time


Translating Time

Author: Bliss Cua Lim

language: en

Publisher: Duke University Press

Release Date: 2009-09-21


DOWNLOAD





Under modernity, time is regarded as linear and measurable by clocks and calendars. Despite the historicity of clock-time itself, the modern concept of time is considered universal and culturally neutral. What Walter Benjamin called “homogeneous, empty time” founds the modern notions of progress and a uniform global present in which the past and other forms of time consciousness are seen as superseded. In Translating Time, Bliss Cua Lim argues that fantastic cinema depicts the coexistence of other modes of being alongside and within the modern present, disclosing multiple “immiscible temporalities” that strain against the modern concept of homogeneous time. In this wide-ranging study—encompassing Asian American video (On Cannibalism), ghost films from the New Cinema movements of Hong Kong and the Philippines (Rouge, Itim, Haplos), Hollywood remakes of Asian horror films (Ju-on, The Grudge, A Tale of Two Sisters) and a Filipino horror film cycle on monstrous viscera suckers (Aswang)—Lim conceptualizes the fantastic as a form of temporal translation. The fantastic translates supernatural agency in secular terms while also exposing an untranslatable remainder, thereby undermining the fantasy of a singular national time and emphasizing shifting temporalities of transnational reception. Lim interweaves scholarship on visuality with postcolonial historiography. She draws on Henri Bergson’s understanding of cinema as both implicated in homogeneous time and central to its critique, as well as on postcolonial thought linking the ideology of progress to imperialist expansion. At stake in this project are more ethical forms of understanding time that refuse to domesticate difference as anachronism. While supernaturalism is often disparaged as a vestige of primitive or superstitious thought, Lim suggests an alternative interpretation of the fantastic as a mode of resistance to the ascendancy of homogeneous time and a starting-point for more ethical temporal imaginings.