Enduring Encounters Maps Of Japan From Leiden University Library

Download Enduring Encounters Maps Of Japan From Leiden University Library PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Enduring Encounters Maps Of Japan From Leiden University Library book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.
Enduring Encounters: Maps of Japan from Leiden University Library

While Asian and Western cartographies are often considered separate traditions, maps of Japan kept in Leiden University Libraries often show a commonality of method and purpose. Despite the expulsion of Phillip Franz von Siebold from Japan in 1829, the norm was for friendly exchanges of scientific knowledge. One of the highlights of this volume are annotated drafts and proofs of Siebold’s map of Japan, published and discussed for the first time alongside Japanese source maps. Five essays by worldwide experts in the history of cartography and of Dutch-Japanese relations accompany extensive catalogue entries for over fifty maps. Contributors are: Aoyama Hiro’o, Edward Boyle, Radu Leca, Martijn Storms, and Uesugi Kazuhiro.
Enduring Encounters: Maps of Japan from Leiden University Library

Japanese and Western maps of Japan kept in Leiden University Library often show a commonality of method and purpose. Five essays by experts in the history of cartography accompany extensive catalogue entries for over fifty maps.
Between Manuscript and Print

Author: Sylvia Brockstieger
language: en
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Release Date: 2023-07-24
A cross-cultural, comparative view on the transition from a predominant ‘culture of handwriting’ to a predominant ‘culture of print’ in the late medieval and early modern periods is provided here, combining research on Christian and Jewish European book culture with findings on East Asian manuscript and print culture. This approach highlights interactions and interdependencies instead of retracing a linear process from the manuscript book to its printed successor. While each chapter is written as a disciplinary study focused on one specific case from the respective field, the volume as a whole allows for transcultural perspectives. It thereby not only focusses on change, but also on simultaneities of manuscript and printing practices as well as on shifts in the perception of media, writing surfaces, and materials: Which values did writers, printers, and readers attribute to the handwritten and printed materials? For which types of texts was handwriting preferred or perceived as suitable? How and under which circumstances could handwritten and printed texts coexist, even within the same document, and which epistemic dynamics emerged from such textual assemblages?