Difference And Repetition In Language Shift To A Creole


Download Difference And Repetition In Language Shift To A Creole PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Difference And Repetition In Language Shift To A Creole book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Difference and Repetition in Language Shift to a Creole


Difference and Repetition in Language Shift to a Creole

Author: Maïa Ponsonnet

language: en

Publisher: Routledge

Release Date: 2019-10-08


DOWNLOAD





In today’s global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as ‘language shift’, is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and addresses the following questions: What difference does using a new language make to the way speakers communicate in everyday life? Can the grammatical and lexical architectures of individual languages influence what speakers express? In other words, to what extent does adopting a new language alter speakers’ day-to-day communication practices, and in turn, perhaps, their social life and world views? To answer these questions, this book studies the expression of emotions in two languages on each side of a shift: Kriol, an English-based creole spoken in northern Australia, and Dalabon (Gunwinyguan, non-Pama-Nyungan), an Australian Aboriginal language that is being replaced by Kriol. This volume is the first to explore the influence of the formal properties of language on the expression of emotions, as well as the first description of the linguistic encoding of emotions in a creole language. The cross-disciplinary approach will appeal to linguists, psychologists, anthropologists and other social scientists.

Metaphors of ANGER across Languages: Universality and Variation


Metaphors of ANGER across Languages: Universality and Variation

Author: Zoltan Kövecses

language: en

Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG

Release Date: 2024-11-04


DOWNLOAD





Anger is one of the basic emotions of human emotional experience, informing and guiding many of our choices and actions. Although it has received considerable scholarly attention in a number of disciplines, including linguistics, a basic question has still remained unresolved: why do variations in the folk model of anger exist across languages if it is indeed a basic emotion rooted in largely universal bodily experience? By drawing on a wide selection of comparable linguistic data from dozens of languages (including a number of less-researched languages), this volume provides the most comprehensive account of what is universal and what is variable in the folk model of anger – and why. It also investigates the role that metonymies might play in the emergence of anger-related metaphors and in what ways context influences or shapes anger metaphors and thereby the resulting folk model of anger. No such volume exists in the (cognitive) linguistic literature on anger – or on emotions for that matter. The book is thus an essential contribution to the study of anger and will serve as basic reading for any researcher interested in how the conceptualization of anger is constructed via the interplay of bodily experience, language and the larger cultural context.

Embodiment in Cross-Linguistic Studies


Embodiment in Cross-Linguistic Studies

Author:

language: en

Publisher: BRILL

Release Date: 2022-12-19


DOWNLOAD





The ‘face’ is the most identifiable feature of the human body, yet the way it is entrenched in language and cognition has not previously been explored cross-linguistically. This comparative volume continues the series on embodied cognition and conceptualization with a focus on the human ‘face’. Each contribution to this volume presents descriptions and analyses of how languages name the ‘face’ and utilize metonymy, metaphor, and polysemy to extend the ‘face’ to overlapping target domains. The contributions include primary and secondary data representing languages originating from around the world. The chapters represent multiple theoretical approaches to describing linguistic embodiment, including cultural, historical, descriptive, and cognitive frameworks. The findings from this diverse set of theoretical approaches and languages contribute to general research in cognitive linguistics, cultural linguistics, and onomastics.