Cultural Encounters In The Romance Of Medieval England


Download Cultural Encounters In The Romance Of Medieval England PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Cultural Encounters In The Romance Of Medieval England book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Cultural Encounters in the Romance of Medieval England


Cultural Encounters in the Romance of Medieval England

Author: Corinne J. Saunders

language: en

Publisher: DS Brewer

Release Date: 2005


DOWNLOAD





Medieval English romance considered as both cultural encounter itself, and as bearing witness to such encounter.

Cultural Translations in Medieval Romance


Cultural Translations in Medieval Romance

Author: Victoria Flood

language: en

Publisher: Boydell & Brewer

Release Date: 2022


DOWNLOAD





New approaches to this most fluid of medieval genres, considering in particular its reception and transmission. Romance was the most popular secular literature of the Middle Ages, and has been understood most productively as a genre that continually refashioned itself. The essays collected in this volume explore the subject of translation, both linguistic and cultural, in relation to the composition, reception, and dissemination of romance across the languages of late medieval Britain, Ireland, and Iceland. In taking this multilingual approach, this volume proposes a re-centring, and extension, of our understanding of the corpus of medieval Insular romance, which although long considered extra-canonical, has over the previous decades acquired something approaching its own canon - a canon which we might now begin to unsettle, and of which we might ask new questions. The topics of the essays gathered here range from Dafydd ap Gwilym and Walter Map to Melusine and English Trojan narratives, and address topics from women and merchants to werewolves and marvels. Together, they position the study of romance in translation in relation to cross-border and cross-linguistic transmission and reception; and alongside the generic re-imaginings of romance, both early and late, that implicate romance in new linguistic, cultural, and social networks. The volume also shows how, even where linguistic translation is not involved, we can understand the ways in which romance moved across cultural and social boundaries and incorporated elements of different genres into its own capacious and malleable frame as types of translatio - in terms of learning, or power, or both.

A Companion to Medieval Popular Romance


A Companion to Medieval Popular Romance

Author: Raluca L. Radulescu

language: en

Publisher: DS Brewer

Release Date: 2009


DOWNLOAD





Popular romance was one of the most wide-spread forms of literature in the Middle Ages, yet despite its cultural centrality, and its fundamental importance for later literary developments, the genre has defied precise definition, its subject matter ranging from tales of chivalric adventure, to saintly women, and monsters that become human. The essays in this collection provide contexts, definitions, and explanations for the genre, particularly in an English context. Topics covered include genre and literary classification; race and ethnicity; gender; orality and performance; the romance and young readers; metre and form; printing culture; and reception.