Common Mistakes Made By Esl Learners Using Arabic As Reference Language

Download Common Mistakes Made By Esl Learners Using Arabic As Reference Language PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Common Mistakes Made By Esl Learners Using Arabic As Reference Language book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.
Common Mistakes Made by Esl Learners Using Arabic as Reference Language

Purpose and Scope: This text has been produced to alert learners of English using Arabic as L1 to the most typical problem areas that tend to hinder their progress as they endeavor to overcome native language interference in the process of growing into the target language. The functions of capitalization and syntax have received special emphasis. The analytical perspective takes precedence over its pedagogical counterpart. Learner Focus: The primary readership is expected to grow beyond Arabic speakers per se and is most likely to include learners using Farsi, Urdu, or Turkish as L1. In addition, even a broad spectrum of learners using reference languages with various different alphabets (e.g. Bengali, Hangul, Hebrew, Hindi, Japanese, Mandarin) will find the text useful to a considerable extent. Appendices: The exercises included in the three appendices are ambitiously written and intended to reveal to the learner the formidable amount of lexical material that will have to be internalized on the road to solid proficiency. ESL instructors teaching Arabic speakers are aware of the difficult and time-consuming effort involved in the acquisition of vocabulary.
Exploring Lexical Inaccuracy in Arabic-English Translation

This book presents a case study on lexical error analysis in the translation products of Arab English majors at the university level with important implications for Arabic-speaking countries. It provides detailed analyses and explanations of the main lexical areas that cause specific difficulties for these students, while also identifying their potential sources. The respective chapters discuss several areas related to the context of the research, the field of SLA, error analysis, language transfer, error taxonomies, language learning, language teaching, and translation training. The analyses and findings presented here contribute to the linguistic field by developing a comprehensive list of lexical error categories based on form, content, and origin of influence regarding translation products. In addition, the book sheds light on the pedagogical aspects contributing to the enhancement of ESL/EFL teaching in the Arab context as well as other contexts where English is taught as a foreign language. The book will help educators and curriculum writers in designing materials, and language researchers as a groundwork for their studies of L2 learners’ written products.
Arab Students’ Writing in English at the College Level

This book contains detailed theoretical information as well as practical strategies, techniques and pedagogical tips. It also includes analysis to the problems and challenges that face ESL/EFL students in general and Arab learners in specific. The book could be of interest not only to EFL researchers in academic writing, writing instructors, EFL educators at the college level, policymakers, and undergraduate and graduate students, but also for any second or foreign language teachers.