Chronicle Of A Blood Merchant Summary


Download Chronicle Of A Blood Merchant Summary PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Chronicle Of A Blood Merchant Summary book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Milestones on a Golden Road


Milestones on a Golden Road

Author: Richard King

language: en

Publisher: UBC Press

Release Date: 2013-01-15


DOWNLOAD





In Milestones on a Golden Road, Richard King presents pivotal works of fiction produced in four key periods of Chinese revolutionary history: the civil war (1945-49), the Great Leap Forward (1958-60), the Cultural Revolution (1966-76), and the post-Mao catharsis (1979-80). Taking its cues from the Soviet Union’s optimistic depictions of a society liberated by Communism, the official Chinese literature of this era is characterized by grand narratives of progress. Addressing questions of literary production, King looks at how writers dealt with shifting ideological demands, what indigenous and imported traditions inspired them, and how they were able to depict a utopian Communist future to their readers, even as the present took a very different turn. Early “red classics” were followed by works featuring increasingly lurid images of joyful socialism, and later by fiction exposing the Mao era as an age of irrationality, arbitrary rule, and suffering – a Golden Road that had led to nowhere.

Contemporary Chinese Novels in Translation since 1978


Contemporary Chinese Novels in Translation since 1978

Author: Yun Wu

language: en

Publisher: Taylor & Francis

Release Date: 2024-10-14


DOWNLOAD





This book aims to complement the traditional focus of translation studies, which has primarily centered on translating English into other languages. It presents a comprehensive analysis of the reverse translation trajectory, exploring the movement of Chinese literature into the core English literary domain. The book aims to explore the ideological and sociological dynamics that underlie the translation of contemporary Chinese novels. This is achieved through an examination of the translation selection process, translation paratexts, and the roles of translation agents. Case studies are employed to illustrate specific linguistic, literary, and cultural challenges within translation. It dissects the cultural and literary implications of translating genres such as women's writing, science fiction, and Internet literature. The argument presented is that the translation of peripheral literature is indispensable in shaping global literature. Beyond its literary implications, the book identifies the political significance inherent in such reverse translation endeavors. It suggests that the translation of Chinese literature holds notable political interest for the Chinese government, which aims to reshape China's image and bolster the nation's soft power through literary translation. This work will be an essential read to students and scholars of translation studies, comparative literature, and Chinese studies.