Avoiding Potholes In Translation


Download Avoiding Potholes In Translation PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Avoiding Potholes In Translation book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Avoiding Potholes in Translation


Avoiding Potholes in Translation

Author: Phindile Dlamini

language: en

Publisher: Taylor & Francis

Release Date: 2023-12-01


DOWNLOAD





This book is a comprehensive introduction to translation studies between English and isiZulu. It incorporates crucial concepts for understanding the basics of translation within a South African language context and lays a foundation for further studies in translation. The book's content coverage, while broad, is also in-depth, and it skillfully integrates examples from varied types of texts. The practical and accessible style makes it both engaging and informative. The diverse examples illustrate not only the technicalities of translation as a process, but the vivid dynamics brought about by the fact that the languages involved in the translation process belong to different language families. The use of these examples for almost every aspect of translation explained makes this book unique and valuable to translation scholars and practitioners alike. Even though the book uses cases from the isiZulu language, it is an applicable reference for translation scholars and practitioners working with different indigenous languages of South Africa. Print edition not for sale in Sub Saharan Africa.

Rocambole 5 - Rocambole's Resurrection (La Résurrection de Rocambole) - New English translation complete and unabridged


Rocambole 5 - Rocambole's Resurrection (La Résurrection de Rocambole) - New English translation complete and unabridged

Author: Pierre Alexis Ponson du Terrail

language: en

Publisher: IP Rights Ltd

Release Date: 2023-07-12


DOWNLOAD





PONSON DU TERRAIL'S COMPLETE ROCAMBOLE SAGA IN NEW, UNABRIDGED ENGLISH TRANSLATIONS ROCAMBOLE 5 – ROCAMBOLE'S RESURRECTION (La Résurrection de Rocambole) ​​​​​​​ After a gap of 4 years, Ponson du Terrail revives the Rocambole character but seemingly “forgets” about series 4 and devises an alternative conti-nuation for the saga. Rocambole is still in jail but manages to escape. He puts himself at the service of Polish baroness Vanda to help two young girls against the murderous plotting of their uncles who want to kill them and steal their fortune. At the end of the series, Rocambole lies mortally wounded… This volume includes new unabridged English translations of the original French texts: “La Résurrection de Rocambole - Tome I” “La Résurrection de Rocambole - Tome II” “La Résurrection de Rocambole - Tome III” Text translation and layout, artwork, introductory notes, author’s biography , synopses and chronology: © 2023 Roland Radaelli and IP Rights Ltd THE COMPLETE SAGA IN NEW UNABRIDGED ENGLISH TRANSLATIONS The Rocambole Saga The Rocambole adventures were first published in instalments in various French feuilletons, as supplements to newspapers. This was an extremely popular format in 19th Century France as well as in other countries. Novels such as Dumas’ “The Count of Montecristo”, Sue’s “The Mysteries of Paris” and Feval’s “Le Bossu” (“The Hunchback”) were first published in instalments and later reprinted as books. From 1857 to 1870, the year before the author’s death, Ponson du Terrail wrote thousands of pages chronicling Rocambole’s adventures, first as a master criminal, then as a defender of justice. The novels also offer an eye-opening account on how society was structured in 19th century France with stark divisions between nobility, rich businessmen and the working classes. Far from being outdated, these novels feel as fresh today as when they were written over 150 years ago. About the Author Pierre Alexis Ponson du Terrail was born in France in 1829. From 1850 he started writing serials for several newspapers and in 20 years will write over 200 novels! In 1857 he created the character of Rocambole, which will go on to achieve great success all over the world. The word “rocambolesque” is still used nowadays in many languages to describe fantastic, incredible adventures and scheming plots. With Germany’s invasion of France in 1870, Ponson du Terrail joins the resistance but a sudden illness strikes him and he dies in January 1871. The ROCAMBOLE SAGA in our catalogue includes the following ebooks: Series 1 - Legacy of Blood Series 2 - Knaves of Hearts Series 3 - Adventures of Rocambole Series 4 - Rocambole's Redemption Series 5 - Rocambole's Resurrection Series 6 - Rocambole's Last Word Series 7 - Rocambole in London Series 8 - Rocambole in Prison Series 9 - Rocambole and the Hangman's Rope

Cargo of Orchids


Cargo of Orchids

Author: Susan Musgrave

language: en

Publisher: Vintage Canada

Release Date: 2011-09-21


DOWNLOAD





Susan Musgrave’s bestselling third novel, Cargo of Orchids, examines the life of a woman on death row in the United States. Our narrator recalls what brought her to this place, where she awaits the last of her appeals. We learn that along with her cellmates, Frenchy and Rainy, this Mother Without a Heart, otherwise known as the Cocaine Queen, has been sentenced to death for the crime of killing her child. Unlike the others, the narrator has not had a life marked by abuse and hardship. When her story begins, she is translating a book about the kidnapping of a woman connected to a drug cartel. At the book launch, she meets her husband-to-be, a lawyer. When their marriage fizzles out, she falls in love with one of his clients, Angel, a Colombian from a drug cartel family, imprisoned in British Columbia on a drug-smuggling charge. Pregnant, the narrator is taken hostage by Angel’s wife to a hot and squalid island off the coast of Colombia; in an atmosphere of extreme violence, she is fed drugs until she becomes addicted to cocaine and useless to her child. When she winds up on death row, it is because the evidence in her trial suggests she sacrificed her baby for drugs. Her narrative – violent and bizarre, but also riveting and erotic – runs parallel to an account of life in “Death Clinic” at the Heaven Valley State Facility for Women. A moving story emerges of the friendship of three female inmates who share only the fact that they each have a date with the executioner. There is humour and emotion in their lives, however harsh their stories. When Musgrave was asked how humour finds its way into such an unlikely place, she replied, “It’s a survival technique. People make jokes when they survive tragedies – that’s how they deal with the world.” In this novel about prison and drug culture, filled with brutality and injustices, the compassion we feel for the narrator lends the story a moral message: that nobody is so simply bad as to deserve the death sentence. As the Gazette commented, the book puts “a human face on convicted criminals,” makes us face squarely the issue of capital punishment and assess how we judge guilt, innocence and the ambiguous space in between. The Calgary Straight called the book “a love letter to those who are serving time and the families who serve with them.” It’s also a book about unconditional love and how far we will go for it, according to Musgrave, who spent eight years writing this novel and knows plenty about prison life, having met and married her husband Stephen Reid during his incarceration in the 1980s. She had just finished a draft of the novel when Reid was arrested again following a bank robbery in 1999, just months after the CBC aired a Life and Times documentary about the couple. A brilliant mix of black humour, stark tragedy and poignant humanity, Cargo of Orchids is Musgrave’s first novel in over ten years. She has three times been nominated for the Governor General’s Award, once for fiction (The Charcoal Burners) and twice for poetry (A Man to Marry, a Man to Bury and Grave-Dirt and Selected Strawberries), and has published over twenty books. She likes novels with intense use of language and good plotting. “I want to give readers a harrowing ride,” she says. “I like to think of Cargo of Orchids as a suspense novel which is also an exploration of the heart.”