The Ecclesiastical History Of England


Download The Ecclesiastical History Of England PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get The Ecclesiastical History Of England book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

(Re-)Reading Bede


(Re-)Reading Bede

Author: N.J. Higham

language: en

Publisher: Routledge

Release Date: 2006-11-22


DOWNLOAD





Bede's Ecclesiastical History is the most important single source for early medieval English history. Without it, we would be able to say very little about the conversion of the English to Christianity, or the nature of England before the Viking Age. Bede wrote for his contemporaries, not for a later audience, and it is only by an examination of the work itself that we can assess how best to approach it as a historical source. N.J. Higham shows, through a close reading of the text, what light the Ecclesiastical History throws on the history of the period and especially on those characters from seventh- and early eighth-century England whom Bede either heroized, such as his own bishop, Acca, and kings Oswald and Edwin, or villainized, most obviously the British king Cædwalla but also Oswiu, Oswald's brother. In (Re-)Reading Bede, N.J. Higham offers a fresh approach to how we should engage with this great work of history. He focuses particularly on Bede's purposes in writing it, its internal structure, the political and social context in which it was composed and the cultural values it betrays, remembering always that our own approach to Bede has been influenced to a very great extent by the various ways in which he has been both used, as a source, and commemorated, as man and saint, across the last 1,300 years.

The Ecclesiastical History of the English People


The Ecclesiastical History of the English People

Author: Saint Bede (the Venerable)

language: en

Publisher: Oxford University Press, USA

Release Date: 1999


DOWNLOAD





Bede's most famous work, this edition includes includes a translation of "The Greater Chronicle", in which Bede examines the Roman Empire and contemporary Europe. His "Letter to Egbert" gives his final reflections on the English Church just before his death.

Bede's Ecclesiastical History of England


Bede's Ecclesiastical History of England

Author: The Honorable Bede

language: en

Publisher: Jazzybee Verlag

Release Date: 2012


DOWNLOAD





Bede's best-known work is the Historia ecclesiastica gentis Anglorum, or An Ecclesiastical History of the English People. Completed in about 731, the first of the five books begins with some geographical background, and then sketches the history of England, beginning with Caesar's invasion in 55 B.C. A brief account of Christianity in Roman Britain, including the martyrdom of St Alban, is followed by the story of Augustine's mission to England in 597, which brought Christianity to the Anglo-Saxons. The second book begins with the death of Gregory the Great in 604, and follows the further progress of Christianity in Kent and the first attempts to evangelize Northumbria. These ended in disaster when Penda, the pagan king of Mercia, killed the newly Christian Edwin of Northumbria at the Battle of Hatfield Chase in about 632. The setback was temporary, and the third book recounts the growth of Christianity in Northumbria under kings Oswald of Northumbria and Oswy. The climax of the third book is the account of the Council of Whitby, traditionally seen as a major turning point in English history. The fourth book begins with the consecration of Theodore as Archbishop of Canterbury, and recounts Wilfrid's efforts to bring Christianity to the kingdom of Sussex. The fifth book brings the story up to Bede's day, and includes an account of missionary work in Frisia, and of the conflict with the British church over the correct dating of Easter. Bede wrote a preface for the work, in which he dedicates it to Ceolwulf, king of Northumbria. The preface mentions that Ceolwulf received an earlier draft of the book; presumably Ceolwulf knew enough Latin to understand it, and he may even have been able to read it. The preface makes it clear that Ceolwulf had requested the earlier copy, and Bede had asked for Ceolwulf's approval; this correspondence with the king indicates that Bede's monastery had excellent connections among the Northumbrian nobility. (courtesy of wikipedia.com)