Gasma X Pdf


Download Gasma X Pdf PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Gasma X Pdf book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages.

Download

Integrated Behavioral Health in Primary Care


Integrated Behavioral Health in Primary Care

Author: Mary R. Talen

language: en

Publisher: Springer Science & Business Media

Release Date: 2013-06-04


DOWNLOAD





Contributed by experts who’ve developed integrative healthcare initiatives with strengths in the areas of policy and principles, organizational systems, or clinical practice. These contributors will illustrate the concepts and describe the nuts and bolts of their integration initiatives. In the conclusion of each section, the editors will construct a template to systematically evaluate these essential elements. This template will organize the information to help stakeholders compare and contrast the strengths, resources, limitations and challenges of how each model meets the vision of integrative healthcare. In the concluding section the information in the preceding sections connects to provide a coherent synopsis of the common themes and practices, from the macro to micro levels of care, which foster successful integration of the medical and psychosocial systems.

Juba Arabic for Beginners


Juba Arabic for Beginners

Author: Richard L. Watson

language: en

Publisher: SIL International

Release Date: 2018-02-19


DOWNLOAD





Juba Arabic is an Arabic creole closely related to Kinubi. It began developing in the Equatoria Region of what is now South Sudan over 100 years ago, and spread widely, now being the spoken lingua franca of the region. It has become so well established that expatriates working in Equatoria often find themselves in situations in which neither English nor Khartoum colloquial Arabic is adequate for communication. Juba Arabic for Beginners was originally prepared by SIL as a language course for the communication needs of its own personnel, but other people needing to communicate in Juba have found it invaluable. The present course was adapted from the excellent Sudanese Colloquial Arabic for Beginners (Andrew and Janet Persson, with Ahmad Hussein) in general format with its 30 dialogues. However, due to important linguistic and cultural differences, five additional lessons relevant to southern culture are included. This course is written in a Romanized orthography and represents a widespread dialect of Juba Arabic. Over the past 30 years, the course has served, and continues to serve, personnel of a number of expatriate organizations.

A New English Translation of the Septuagint


A New English Translation of the Septuagint

Author: Albert Pietersma

language: en

Publisher: Oxford University Press

Release Date: 2007-11-02


DOWNLOAD





The Septuagint (the ancient Greek translation of Jewish sacred writings) is of great importance in the history of both Judaism and Christianity. The first translation of the books of the Hebrew Bible (plus additions) into the common language of the ancient Mediterranean world made the Jewish scriptures accessible to many outside Judaism. Not only did the Septuagint become Holy Writ to Greek speaking Jews but it was also the Bible of the early Christian communities: the scripture they cited and the textual foundation of the early Christian movement. Translated from Hebrew (and Aramaic) originals in the two centuries before Jesus, the Septuagint provides important information about the history of the text of the Bible. For centuries, scholars have looked to the Septuagint for information about the nature of the text and of how passages and specific words were understood. For students of the Bible, the New Testament in particular, the study of the Septuagint's influence is a vital part of the history of interpretation. But until now, the Septuagint has not been available to English readers in a modern and accurate translation. The New English Translation of the Septuagint fills this gap.